落合恵子の翻訳の問題というのは、翻訳の出来不出来の問題である以前に、落合恵子の心構えの問題だと言わざるを得ない。この箇所の翻訳は、落合には無条件に否定しなければならない物事がまず存在していて、それを否定しようとする衝動を他人の著作の中であ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。